让历史说话,用史实发言,充分发挥文献史料在爱国主义教育和培育社会主义核心价值观中的独特作用。
12月10日,在第二个“南京大屠杀死难者国家公祭日”到来前夕,国家图书馆策划实施的“日本战犯罪行审判史料编译”专题正式发布上线。
“日本战犯罪行审判史料编译”专题致力于向社会公众推广、普及抗战历史知识,以国图整理出版的对日战犯审判文献为基础素材,通过对有关“日本战犯审判”的海量史料文献和研究成果进行摸底和调研,重点包括以英文和日文为原始记录语言的第一手审判档案资料,以及海内外相关研究著述。编译工作尊重史实,严谨考证,经过筛选、翻译与编辑,对文献资料中的战犯罪行及其证据进行编译,在三级审校基础上请专家把关,形成“每日一则”的发布内容。
项目第一阶段以“东京审判文献”为主要精选编译对象。依据国家图书馆和上海交通大学合作整理出版的英文版《远东国际军事法庭庭审记录》(80 册,又索引3 册),日文版《远东国际军事法庭证据文献集成》(50 册)等原始审判文献,经过精选成为编译工作的主要一手文献,并参考《远东国际军事法庭判决书》、《南京大屠杀史料集》、《东京审判研究丛书》等相关研究著述。每则约500字,需要时配图表说明,在国图网站首页上以专题页面的形式进行呈现,每日更新一则,微博和掌上国图同步每日更新,微信定期发布。前期拟发布内容包括东京审判概况、判决书判定的被告罪行、庭审记录中的罪行证据三部分。
2011年起,国家图书馆与上海交通大学合作建立东京审判研究中心,搜集、整理、研究东京审判相关文献史料,建设了“东京审判资源库”。全方位揭示对日战犯审判的原始资料和研究成果,再现对日战犯审判的重要历史事实,极大便利了读者使用,促进了史料文献面向公众的推广。 “日本战犯罪行审判史料编译”专题在国家图书馆正式上线,进一步加强了抗战文献的宣传,为驳斥日本右翼保守势力歪曲否认侵华历史言论提供了强有力的武器和佐证,也为开展爱国主义教育提供了生动教材,具有重要意义。 |